сегодня 17 ноября, суббота. Но и это пройдет... Впрочем, я лгу.


Disclaimer · Новости · Отзывы · Ссылки ·
Контакты · Добровольные пожертвования

Мой дневник

Мой дневник





Поставьте к себе на сайт баннер:

Код:
<a href="http://alokis.com" title="Алеша Локис. Запретные влечения"><img src="http://alokis.com/Images/banner88x31a.gif" alt="Алеша Локис. Запретные влечения"></a>
еще варианты:









Мои друзья:
Нимфетомания

INFOBOX - хостинг php, mysql + бесплатный домен!

Русская эротика



Доля ангела



1234567891011121314151617181920
2122232425262728293031323334353637383940
 424344

41

Уважаемые пассажиры! Наш лайнер совершает международный рейс по маршруту: Сеул – Санкт-Петербург, – сообщает бортовая акустическая система умилительным детским голоском с легким азиатским акцентом. – Время в полете – девять часов двадцать пять минут… Экипаж компании Корейские Авиалинии желает вам приятного полета.

Вера отмечает, что голос диктора очень похож на Алькин. Чистейший допубертатный тембр – как теперь иногда говорят, кавайный. По каким-то необъяснимым причинам Вера любит смотреть эротические мультики. Может быть, узнает себя в наивно-сладострастных девочках хентая?

Она прикрывает глаза и позволяет себе погрузиться в полное небытие. Вы, наверно, подумали, что это эпитет? Легко докажу обратное: устойчивое словосочетание «полное небытие» употреблено здесь в самом прямом смысле.

Когда самолет движется с востока на запад, преодолевая несколько часовых поясов, время играет с вами добрую шутку: оно дарит вам несколько часов дополнительного бытия, в Верином случае – пять. Как вы объясните, откуда в вашей жизни появились пять лишних часов? Единственный логичный выход для вас – погрузиться на это время в полное небытие и восстановить хронометрическую справедливость.

Тем более, что груз впечатлений последних дней давит с силой, сопоставимой с гравитационной. Но если у воздушного судна для борьбы с силой притяжения предусмотрены мощные двигатели и высококалорийное топливо, то человеку сложнее: веки тянутся к земле, смеживаются…

…Нежнейшая зеленоглазая девочка Лиз в одиночестве бредет по открытому зоопарку, тому самому, что расположен по соседству с Сеул Гранд Парком, знаменитым азиатским близнецом Диснейленда. Лиз вероятно оттуда и вышла, отбившись от стайки школьных подруг. Ей сегодня безумно хочется побыть одной. У нее очень грустный праздник – двенадцатый день рождения.

Лиз хочет сделать себе тайный подарок, о котором она мечтает уже давно: покормить маленького двухцветного тапирчика. К счастью, в зоопарке есть специальный лоток, где можно купить любимые звериные лакомства. Вот он, пестрый островок чудесных угощений – на зеленой лужайке, уютно окруженной тысячелетними тисовыми деревьями.

Девочка обращается к продавцу: «У вас есть то, что хочет тапир?» «Яблоки и кукуруза ему, пожалуй, уже поднадоели, – отвечает ей пожилой кореец с обветренным лицом. – Может быть, ты предложишь ему персик?» – участливо говорит лоточник, жестом приглашая Лиз пройти за прилавок к корзине с фруктами. Он такой предупредительный и даже ласковый, этот азиат с хитрыми узкими глазками. А голос у него просто обволакивающий, располагающий остаться рядом с ним надолго.

Лиз выбирает большой спелый персик: «Можно вот этот?» Кореец внимательно смотрит на девочку, берет ее за руку, притягивает поближе и сажает к себе на колени. «Тапир очень разборчив, – тихо говорит он, заглядывая ей в глаза, как будто сообщает какую-то тайну. – Не всякий персик ему понравится. Возьми вот, попробуй языком раскрыть эту узкую щелочку, чтобы разделить плод на половинки».

Лиз подносит персик ко рту, и ее язык утопает в сочной мякоти – девочке даже приходится всосать в себя густую ароматную субстанцию, чтобы она не потекла по лицу. «Вот видишь, – говорит мужчина. – Этот уже перезрел, он слишком мягок! Тапиру надо было дать этот персик пару дней назад, тогда бы наш мальчик был доволен. Возьми лучше вот этот», – он достает из корзины небольшой желтый плод с едва розовеющим бочком, подносит его к губам и высовывает свой маленький язычок.

Лиз даже удивительно, что у такого взрослого дяди может быть такой трогательно-миниатюрный внутренний орган. Кореец начинает лизать персик быстрыми движениями языка, стараясь остреньким кончиком раздвинуть его доли, помочь им раскрыться. «Вот этот – то, что нужно! Тапиру такой понравится, попробуй сама», – мужчина протягивает девочке плод, который стал уже влажным от его слюны. «Попробуй сделать, как я. Это называется – разлизать персик».

Лиз неуверенно дает ему руку, и кореец медленно опускает на ее ладонь «то, что нужно тапиру». Она колеблется: прикоснуться языком к персику, который только что лизал незнакомый мужчина, ей нелегко. Хотя в этом нет ничего неприятного – плод благоухает тончайшим ароматом дивного сада, притягивает девочку, даже чем-то манит ее ужасно! В ней начинает просыпаться огромное незнакомое чувство, некий инстинкт пчелы.

Сок персика, слюна корейца, утренняя роса – это же все божественная влага, абсолютный нектар, которым наполнена природа. Ведь она, маленькая Лиз, живет здесь не сама по себе, а в связи с этой влагой – она является ее частью, равно как и каждая капля влаги является частью девочки. Это новое ощущение дарит Лиз неожиданную легкость: оказывается, ей совершенно нечего бояться! Она раз и навсегда освобождается от неприятного, больно расщеплявшего ее чувства брезгливости: это – мое, а это – чужое...

Когда губы и язычок Лиз касаются кожицы персика, она сама становится частью природы, и в этом слиянии – сладострастного желания ровно столько же, сколько и детского целомудрия: это всего лишь объективный природный процесс, сбор нектара хоботком с разных цветов – сначала одна пчела, потом другая, а за ней третья – нормальные летние будни здорового сильного роя, многих гудящих роев, собирающих по каплям божественную влагу под одним общим солнцем…

Лиз делает своим нежно-розовым язычком те же быстрые движения, какие показал ей этот ласковый узкоглазый мудрец, разлизывая персик, и он счастливо улыбаетcя, теплыми ладонями поглаживая девочку: умница, умница… Под ее нежными усилиями едва тронутый румянцем маленький плод начинает краснеть, он делается мягче и сочнее, поспевая прямо на глазах. Лиз даже кажется, что он набухает и тяжелеет у нее в ладонях – настоящее лакомство для тапира!

Девочкин язычок движется все скорее, ее губки становятся все нетерпеливее, и в ответ на это руки корейца гладят Лиз все настойчивее, проникают все глубже, делаются все горячее. Когда половинки персика начинают раскрываться, и сок течет оттуда уже не отдельными капельками, а непрекращающимся бесстыжим потоком, тело девочки, полулежащей на коленях мужчины, и тело самого мужчины, и весь прилавок охватывает сильная дрожь...

Точнее, мелкая сладкая дрожь, возникшая еще при первом соприкосновении кончика языка с чуть шершавой кожицей плодика, отчего-то укрупняется, усиливается, из нежного ритмичного танца превращаясь в пугающий нервный колотун, сотрясающий, кажется, не только продуктовый лоток, но и весь зоопарк, и саму землю, на которой он построен. Что это? Землетрясение?..


1234567891011121314151617181920
2122232425262728293031323334353637383940
 424344

Disclaimer · Новости · Отзывы · Ссылки · Контакты · Добровольные пожертвования
Митя и Даша · Последняя жизнь · Чепухокку · Электрошок · Пазлы · Процедурная · Божья коровка · Лолка · Доля ангела · Эффект бабочки · Эбена маты · Андрей Тертый. Рождество · Хаус оф дед · Поцелуй Родена · Белые крысы · Маслята · Смайлики · Три смерти · Ехал поезд запоздалый · Гиперболоид инженера Яина · Стилофилия · Школьный роман · Родинка · Лихорадка Эбола · Красненькое оконце · Версия Дельшота · Смертное ложе любви
В оформлении использованы работы: САЛЛИ МАНН, ТРЕВОРА БРАУНА, ДЖОКА СТАРДЖЕСА, РЮКО АЗУМЫ, СИМЕНА ДЖОХАНА, МИХАЛЬ ЧЕЛБИН и других авторов, имена которых нам не известны, но мы будем признательны, если вы сообщите их в редакцию сайта.
Copyright © , 2008-2018.
При использовании текстов прямая активная ссылка на сайт обязательна.
Все права охраняются в соответствии с законодательством РФ.